「好きだけど別れるしかなかった」って話を、日本ほど聞かない気がする。
ひょっとしたら、”Love is everything”は日本語では建前にさえならないかも。
“好き”より重要なことが結構あるみたい。
続けるにしても止めるにしても。
難解だろうね。
コミュニケーションや英語、学びのことなど。【http://emisblog.exblog.jp/より移行中:約59%完了】
「好きだけど別れるしかなかった」って話を、日本ほど聞かない気がする。
ひょっとしたら、”Love is everything”は日本語では建前にさえならないかも。
“好き”より重要なことが結構あるみたい。
続けるにしても止めるにしても。
難解だろうね。