日本美

SAYURI“を観た。

“絢爛” “無垢” “毅然”
漢字テストみたいだね。

ハリウッドから見た日本はいつも、私がいま住んでいるところのことではない。
日本から発信する日本も、ありのままとはとても言えない。

一方で日本に輸入された外国は、どれも疑いもなく流行る。

“絢爛”でも“無垢”でもなくてよいけど、“毅然”は残していてほしい。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です